Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Vorhergehende Überarbeitung | |||
— | en:theoretisches:komandos_de-fri [2022-07-08 12:36] (aktuell) – Falke | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | ====== Commands Translation (english → frisian) ====== | ||
+ | |||
+ | ^Basic line commands | ||
+ | |Line / Line - up |Skeldewal | | ||
+ | |Prepare for shieldwall | ||
+ | |Weapons - up |Werewen ap ! | | ||
+ | |Shields - up |Skelde ap! | | ||
+ | |Shields - down |Skelde deel! | | ||
+ | |Weapons - down |Werewen deel! | | ||
+ | |Shoulder arms |Werewen appe Huke! oder Werewen Hukepak | | ||
+ | |Shieldwall |Skeldewal! | | ||
+ | |Open order |Open Skeldewal | | ||
+ | |Close order |sluten Skeldewal | | ||
+ | |Incoming! | ||
+ | |Dress the line |Utgjuchte! | | ||
+ | |Dress right |ätter gjuchts wai! | | ||
+ | |Dress left |ätter links wai! | | ||
+ | |Re-form | ||
+ | | | | | ||
+ | ^Basic movements commands | ||
+ | |Prepare to go forward one pace |kloar foar stap foarut | | ||
+ | |One step forward / One pace forward | ||
+ | |Prepare to go forward | ||
+ | |Forwards / Go |marsk foarut! | | ||
+ | |Forth! |foarut! | | ||
+ | |Faster! |gau,gau! | | ||
+ | |- |gau foarut! | | ||
+ | |Halt! |holt! | | ||
+ | |Mark time |ap de stede marsk! | | ||
+ | |Right wheel |gjuchts wai un gjuchts | | ||
+ | |Left wheel |links wai un links | | ||
+ | | | | | ||
+ | ^Comands for Combat | ||
+ | |Prepare to attack | ||
+ | |Attack | ||
+ | |Standfast | ||
+ | |Fall back |touräch | | ||
+ | |Charge | ||
+ | |Pusch | ||
+ | | | | | ||
+ | ^Special movement comands | ||
+ | |Left turn |links wai | | ||
+ | |Right turn |gjuchts wai | | ||
+ | |About turn |touräch | | ||
+ | |Kneel | ||
+ | | | | | ||
+ | ^Group comands | ||
+ | |One rank |rigje | | ||
+ | |Two ranks (Twice) | ||
+ | |First rank … |eerste rige … | | ||
+ | |Second rank … |twäite rige … | | ||
+ | |Left flank … |linke flanke … | | ||
+ | |Left side… | ||
+ | |Right flank … |gjuchte flanke … | | ||
+ | |Right side… | ||
+ | |Center … | ||
+ | |Spear … |spiese … | | ||
+ | | | | | ||
+ | ^Archers comand | ||
+ | |Load |kloar foar schoat (sch wird im Fries. sg ausgesprochen, | ||
+ | |Aim |küürje | | ||
+ | |and - Fire/ | ||
+ | |Lock |Bogen deel | | ||
+ | | | | | ||
+ | ^tactical comand formations | ||
+ | |Hogsnout | ||
+ | |Wedge | ||
+ | |- | ||
+ | |- |gjuchts scheeu (ausgespr. scheeju) | | ||
+ | |- |links scheeu | | ||
+ | |Advance | ||
+ | |in position | ||
+ | |Retire (Retreat)/ Draw back |touräächtoach | | ||
+ | |Run away! | ||
+ | | | | | ||
+ | ^seldom said sentences | ||
+ | |I Surrender | ||
+ | |Beware | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Translation: | ||
+ | |||
+ | [[: |